ما هو معنى كلمة Take باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟
🎧 نطق كلمة Take
🔈النطق الأمريكي: /teɪk/
🔈النطق البريطاني: /teɪk/
📖Take معنى كلمة | Take بالعربي | Take ترجمه
-
فعل (v.):
يأخذ، يتناول، يمسك، يقبض، يستولي على، يحمل، ينقل، يصور، يسجل، يستغرق (وقت)، يدرس (مادة)، يأكل (طعام)، يشرب (شراب)، يتعاطى (دواء)
مثال: He took the book from the table. (أخذ الكتاب من الطاولة.) -
اسم (n.):
فعل الأخذ، الحصيلة، اللقطة (سينمائية)، الاستيعاب، الربح
مثال: That was a good take of the scene. (كانت تلك لقطة جيدة للمشهد.)
🌱 Take الجذور والبادئات واللواحق العربية
الجذر: تأتي كلمة "take" من الإنجليزية القديمة "tacan" والتي تعني 'يمسك'، 'يتناول'، أو 'يثبت'. أصلها نرويجي قديم "taka"، وهي من أصول جرمانية مشتركة. كانت تحل محل كلمة "niman" (للأخذ) في الإنجليزية القديمة. تشير بعض النظريات إلى ارتباطها بجذور هندو-أوروبية قديمة تعني 'لمس' أو 'مسك'.
💡Take الذاكرة الترابطية العربية
تخيل يدًا تمتد لـ"تأخذ" تفاحة من شجرة. أو "تأخذ" صورة (كاميرا تلتقط صورة). أو "تأخذ" قسطًا من الراحة (تستفيد من الوقت). كلمة "take" مثل المغناطيس الذي يجذب الأشياء إليه، سحب، امتلاك، نقل.
📜Take المرادفات والمتضادات العربية
✍️Take العبارات العربية
- take off (يقلع/ينطلق، يخلع ملابسه) - (يقلع/ينطلق، يخلع ملابسه)
- take up (يبدأ هواية/نشاطًا، يشغل مساحة) - (يبدأ هواية/نشاطًا، يشغل مساحة)
- take over (يستولي على، يتولى المسؤولية) - (يستولي على، يتولى المسؤولية)
- take down (يسجل، يهدم، يفكك) - (يسجل، يهدم، يفكك)
- take part in (يشارك في) - (يشارك في)
- take a risk (يخاطر) - (يخاطر)
- take advantage of (يستغل، يستفيد من) - (يستغل، يستفيد من)
- take care (اهتم بنفسك) - (اهتم بنفسك)
📝Take أمثلة الجمل العربية
- اسم:
Could you take this message? (هل يمكنك تدوين هذه الرسالة؟)
- اسم:
It took a long time to finish the project. (استغرق المشروع وقتًا طويلاً لإنهائه.)
- اسم:
She decided to take a nap. (قررت أن تأخذ قيلولة.)
- اسم:
The police made a big take during the raid. (حققت الشرطة غنيمة كبيرة خلال المداهمة.)
🖼️ كوبون حصري (Kubon Ḥaṣri) VIP Coupon
📚Take القصص العربية
القصة باللغة الإنجليزية:
In a small village, there was a farmer named Amer. Every morning, he would **take** a basket and go to the fields to **take** the crops. One day, he saw a small bird stuck, so he decided to **take** care and gently rescue it. After saving the bird, Amer felt inner peace. It only **took** him a few minutes, but this act of kindness was of great value. Amer remembered that life sometimes requires us to **take** the initiative and **take** responsibility, whether it's by **taking** a fruit or **saving** a living creature.
القصة باللغة العربية:
في قرية صغيرة، كان هناك فلاح يدعى عامر. كل صباح، كان ي<b>يأخذ</b> سلة ويذهب إلى الحقول لـ<b>يجمع</b> الثمار. ذات يوم، رأى طائراً صغيراً عالقاً، فقرر أن <b>يأخذ</b> حذرًا وينقذه بلطف. بعد أن انقذ الطائر، شعر عامر بسلام داخلي. لقد <b>استغرق</b> الأمر منه بضع دقائق فقط، لكن فعلة الخير هذه كانت ذات قيمة كبيرة. تذكر عامر أن الحياة تتطلب منا أحياناً أن <b>نأخذ</b> زمام المبادرة وأن <b>نتحمل</b> المسؤولية، سواء كان ذلك بـ<b>التقاط</b> ثمرة أو بـ<b>إنقاذ</b> كائن حي.
🖼️Take الذاكرة المصورة العربية

🔗Take الكلمات المتعلقة بـ
📌Take العبارات المتعلقة بـ
عبارة | معنى العبارة |
---|---|
run or take a risk | يعني هذا العبارة أنه إذا كنت لا تعمل أو تتخذ إجراءات، فإنك تواجه خطرًا معينًا. إنها تشير إلى أن العدم اتخاذ إجراء يمكن أن يؤدي إلى نتائج غير مرغوب فيها أو خطرة. |
take or make an objection to | يعني هذا العبارة أن شخصًا ما يعترض أو يرفض شيئًا ما، عادةً بسبب عدم موافقته على ذلك الشيء أو بسبب وجود مشكلة أو معيق يراه ذا صلة به. يمكن استخدامها في سياقات مختلفة، مثل الاجتماعات، المحاكم، أو حتى المناقشات اليومية. |
take (a) delight in | يعني التلذذ بشيء ما أو الاستمتاع به بشكل خاص. يستخدم لوصف شخص يجد فرحة أو لذة خاصة في عمل أو نشاط معين. |
take (no) account of | يعني أخذ أو عدم أخذ شيء في الاعتبار عند اتخاذ قرار أو تقييم شيء ما. فعندما نقول 'لا تأخذ في الاعتبار'، فإننا نشير إلى أن شيء ما لا يتم تقييمه أو أخذه بعين الاعتبار في القرار المتخذ. |
take (seek) comfort in | يعني أن تجد الراحة أو التسلية في شيء ما، خاصة عندما تكون في وضع صعب أو مؤلم. يمكن أن يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى البحث عن الراحة في الأشياء الإيجابية أو الأشخاص الذين يمكن أن يقدموا الدعم العاطفي. |
take a back seat to sth. | يعني أن شخصًا أو شيئًا ما يصبح في المرتبة الثانية بالنسبة لشيء آخر، أو يصبح أقل أهمية أو تأثيرًا. يستخدم هذا التعبير عندما نريد التعبير عن أن شيئًا ما قد تغلب على شيء آخر أو أنه قد أصبح أكثر أهمية. |
take a bath | يعني هذا التعبير القيام بنشاط الاستحمام، حيث يتم استخدام الماء وربما الصابون أو مستحضرات التنظيف الأخرى لتنظيف الجسم. هذا النشاط شائع يوميًا للحفاظ على النظافة الشخصية وراحة الجسم. |
take a break | يعني أن تتوقف عن العمل أو النشاط لفترة وجيزة للاسترخاء أو الاستراحة. يستخدم هذا التعبير عندما تحتاج إلى الاستراحة من العمل الشاق أو عندما تحتاج إلى فترة لتناول الطعام أو الراحة. |
take a breath | يعني أخذ نفس عميق لتهدئة النفس أو التركيز أو في لحظات الإجهاد. يستخدم هذا التعبير عادة لتذكير النفس بالاسترخاء والتأمل. |
take a bribe | يعني هذا التعبير أن شخصًا ما يقبل مالًا أو هدية أو أي شيء ذي قيمة من شخص آخر كشكل من أشكال الرشوة للقيام بعمل أو عدم القيام بعمل معين. هذا غير قانوني وغير أخلاقي في معظم المجتمعات. |
take a chance | يعني المحاولة أو التقدم نحو شيء ما دون التأكد من نجاحه، وغالبًا ما يستخدم للإشارة إلى اتخاذ قرار أو خطوة خطيرة أو محفوفة بالمخاطر. |
take a class | يعني أن شخصًا ما يحضر درسًا أو يتعلم شيئًا جديدًا في مجال معين. يمكن أن يكون هذا الدرس عبر الإنترنت أو في حالة حضورية في مدرسة أو جامعة. |
take a day off | يعني أخذ يوم عطلة من العمل أو المسؤوليات اليومية، للاسترخاء أو القيام بأشياء أخرى. يمكن أن يستخدم للإشارة إلى أخذ يوم كامل بدون أي مهام عمل أو دراسة. |
take a decision | يعني اتخاذ قرار أو إجراء قرار بعد التفكير والنظر في الخيارات المتاحة. يشير إلى العملية التي يقوم بها الفرد أو المجموعة لتحديد مسار العمل أو السلوك بناءً على المعلومات والتفكير المنطقي. |
take a deep breath | يعني أخذ نفس عميق لتهدئة الأعصاب أو لتحضير النفس لشيء صعب أو مثير. يستخدم هذا التعبير عادة لتشجيع شخص ما على الاسترخاء أو التحضير لموقف مضغوط. |
take a delight in | يعني التلذذ بشيء ما أو الاستمتاع به بشكل خاص. يستخدم لوصف شخص يجد فرحة أو سرور كبير في فعل شيء معين. |
take a detour | يعني أن تأخذ طريقًا متفرعًا أو منحنيًا بدلاً من الطريق المباشر. يستخدم هذا التعبير عادة لوصف عندما تغير الخطة الأصلية لأسباب مختلفة، مثل الحواجز أو الرغبة في استكشاف شيء جديد. |
take a dislike to | يعني أن شخصًا ما يبدأ في الكره أو العداء تجاه شيء أو شخص معين. يشير إلى أن الشخص قد تطور شعور سلبي تجاه شيء ما بسبب تجربة أو ملاحظات معينة. |
take a fancy to | يعني أن شخصًا ما يصبح مهووسًا بشيء أو شخص معين دون سبب واضح. يمكن أن يستخدم هذا التعبير عندما يصبح شخص ما مهتمًا بشيء جديد أو يصبح مغرمًا بشخص آخر بطريقة غير متوقعة. |
take a gamble | يعني أن تقوم بعمل أو قرار يحمل مخاطرة كبيرة، حيث قد تخسر أكثر مما تربح. إنها عملية تقديرية تعتمد على الحظ أو الثقة في القدرة على التنبؤ بالنتائج المرجوة. |
📝Take الجمل المتعلقة بـ
الجمل |
---|
Remember to take your coat when you leave. |
I forgot to take my bag with me when I got off the bus. |
Shall I take my host family a gift? |
Can you take my suit to the dry-cleaner's? |
You need to take your laptop to the technician. |
Don't forget to take a present for Catherine's new baby. |
It's too far to walk—I'll take you by car. |
A boy took us to our room. |
I'm taking the kids swimming later. |
The boys were taken to see their grandparents most weekends. |
Her energy and talent took her to the top of her profession. |
The new loan takes the total debt to $100 000. |
I'd like to take my argument a stage further. |
He believes he has the skills to take the club forward. |
We'll take the matter forward at our next meeting (= discuss it further) . |
The process took about a year. |
The journey to the airport takes about half an hour. |
It takes about half an hour to get to the airport. |
That cut is taking a long time to heal. |
The official seemed to take hours to examine my passport. |
حارس النظام
سرعة الترجمة في هذا الموقع سريعة جدًا، وعلى الرغم من وجود بعض الأخطاء الصغيرة، إلا أنه مناسب للاستخدام اليومي.