ما هو معنى كلمة Return باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟

🎧 نطق كلمة Return

🔈النطق الأمريكي: /rɪˈtɜrn/

🔈النطق البريطاني: /rɪˈtɜːn/

📖Return معنى كلمة | Return بالعربي | Return ترجمه

  • فعل (v.): العودة إلى مكان أو الإرجاع
    مثال: He will return tomorrow. (سيعود غداً.)
  • اسم (n.): العودة إلى مكان أو الإرجاع
    مثال: His return was unexpected. (عودته كانت غير متوقعة.)

🌱 Return الجذور والبادئات واللواحق العربية

الجذر: من اللاتينية 're-' (مرة أخرى) و 'tornare' (لإعادة الشكل)

💡Return الذاكرة الترابطية العربية

تصور العودة إلى المنزل بعد العمل

📜Return المرادفات والمتضادات العربية

المرادفات:

المتضادات:

✍️Return العبارات العربية

  • in return (في المقابل)
  • return to sender (إرجاع إلى المرسل)
  • return policy (سياسة الإرجاع)

📝Return أمثلة الجمل العربية

  • اسم:
    She decided to return the gift. (قررت إرجاع الهدية.)
  • اسم:
    The return of the birds signals spring. (عودة الطيور تشير إلى بداية الربيع.)

📚Return القصص العربية

القصة باللغة الإنجليزية:

There was a man who loved to travel and always returned home after each trip. His return brought joy to his family and friends.

القصة باللغة العربية:

كان هناك رجل يحب السفر وكان يعود دائمًا إلى منزله بعد كل رحلة. كانت عودته تجلب السعادة لأهله وأصدقائه.

🖼️Return الذاكرة المصورة العربية

كان هناك رجل يحب السفر وكان يعود دائمًا إلى منزله بعد كل رحلة. كانت عودته تجلب السعادة لأهله وأصدقائه.

🔗Return الكلمات المتعلقة بـ

كلمة معنى الكلمة
rejoin v. إعادة الانضمام إلى شخص أو مجموعة، أو إعادة الاستعادة لمكان سابق
leave v. ترك، يترك n. الإجازة، الراحة
depart v. ترك، إغادة أو إنطلاق
reclaim v. استعادة أو استرداد شيء من التصرف بطريقة غير مشروعة أو من التراث الطبيعي
back n. الجزء الخلفي من الجسم v. العودة إلى المكان السابق أو التعويض عن شيء adj. خلفي أو مرتبط بالجزء الخلفي adv. إلى المكان السابق أو في الاتجاه الخلفي

📌Return العبارات المتعلقة بـ

عبارة معنى العبارة
in return for يستخدم هذا العبارة للإشارة إلى تبادل شيء ما مقابل شيء آخر، عادة ما يكون هذا التبادل على شكل معاملة أو تبادل متبادل.
in return يعني هذا التعبير أن شخصًا ما يقدم شيئًا كجزء من الاستجابة أو التكريم لشيء آخر تم تقديمه مسبقًا. غالبًا ما يستخدم لوصف ما يتم تقديمه كجزء من التبادل أو المقايضة.
return to يعني العودة إلى مكان أو شخص معين. يمكن استخدامه للإشارة إلى العودة بعد فترة من الغياب أو إعادة الشيء إلى مالكه.

📝Return الجمل المتعلقة بـ

الجمل
I waited a long time for him to return.
returning emigrants/exiles/refugees (= who are coming home after being away)
She's returning to Australia tomorrow after six months in Europe.
He had recently returned to this country after living in Spain.
I had to return to the store to look for my purse.
I returned from work to find the house empty.
People were returning home for the weekend.
We had to return the hairdryer to the store because it was faulty.
I must return some books to the library.
The court ordered him to return the children to their mother.
Completed questionnaires should be returned to this address.
He refused to return our money.
I returned the letter unopened.
The following day the pain returned.
There's a chance the cancer will return.
Confidence returned and prices started to rise.
The bad weather has returned with a vengeance .
He returns to this topic later in the report.
She looked up briefly then returned to her sewing.
The doctor may allow her to return to work next week.