ما هو معنى كلمة Gospel باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟
🎧 نطق كلمة Gospel
🔈النطق الأمريكي: /ˈɡɒspəl/
🔈النطق البريطاني: /ˈɡɒspəl/
📖Gospel معنى كلمة | Gospel بالعربي | Gospel ترجمه
-
اسم (n.):
البشارة، الإنجيل (في المسيحية)؛ مبدأ أو حقيقة مؤكدة؛ شيء يعتبر صحيحًا تمامًا ويجب اتباعه؛ خبر سار أو مهم.
مثال: He believes in the gospel of hard work. (يؤمن ببشارة العمل الجاد.) -
صفة (adj.):
متعلق بالإنجيل أو المسيحية الإنجيلية؛ صحيح تمامًا ومؤكد.
مثال: He preached gospel teachings. (بشر بالتعاليم الإنجيلية.)
🌱 Gospel الجذور والبادئات واللواحق العربية
الجذر: كلمة 'gospel' تأتي من الإنجليزية القديمة 'gōdspel' والتي تعني 'بشارة' أو 'خبر سار'. وهي تتكون من جزأين: 'gōd' وتعني 'جيد' أو 'خير' و 'spel' وتعني 'قصة' أو 'خبر' أو 'رسالة'. تطورت الكلمة لتشير بشكل خاص إلى الأناجيل المسيحية التي تروي قصة حياة وتعاليم المسيح، ثم توسع معناها ليشمل أي مبدأ أو حقيقة يُعتقد أنها صحيحة ومهمة.
💡Gospel الذاكرة الترابطية العربية
تخيل كنيسة حيث الناس يغنون أغاني 'الجوسبل' (gospel music) التي عادة ما تكون حماسية ومليئة بالأمل والأخبار السارة. اربط الكلمة مباشرة بالأخبار السارة والمبادئ الأساسية التي تشكل أساس الإيمان أو المعتقد.
📜Gospel المرادفات والمتضادات العربية
المرادفات:
- اسم: creed , doctrine , teaching , truth , revelation , good news
- صفة: fundamental , essential , absolute , true , authentic
المتضادات:
✍️Gospel العبارات العربية
- the gospel truth (الحقيقة المطلقة/المؤكدة)
- preach the gospel (يبشر بالإنجيل)
- gospel music (موسيقى الجوسبل)
📝Gospel أمثلة الجمل العربية
- اسم:
For many, the words of the prophet are the gospel. (بالنسبة للكثيرين، كلمات النبي هي الحقيقة المطلقة.)
- اسم:
The internet provides instant gospel on almost any topic. (يُقدم الإنترنت أخباراً مؤكدة فورية حول أي موضوع تقريباً.)
- اسم:
His gospel message touched many hearts. (رسالته الإنجيلية لمست قلوب الكثيرين.)
🖼️ كوبون حصري (Kubon Ḥaṣri) VIP Coupon
📚Gospel القصص العربية
القصة باللغة الإنجليزية:
Once upon a time, there was a shepherd named Golf. He lived in a small village where bad news spread quickly. But Golf was always optimistic and carried the 'gospel' of hope. One day, he heard news of a new well discovery that would bring prosperity to the village. Golf ran around the village shouting 'Gospel! Gospel!'. He himself became the village's 'gospel', a symbol of good news and truths considered fundamental to life. From that day on, any good news or undeniable truth became known as 'the gospel'.
القصة باللغة العربية:
في يوم من الأيام، كان هناك راعي غنم يدعى 'جولف' (Gólf). كان يعيش في قرية صغيرة، وكانت الأخبار السيئة تنتشر بسرعة فائقة. لكن جولف كان متفائلاً دائماً ويحمل 'بشارة' (gospel) الأمل. في أحد الأيام، سمع خبرًا عن اكتشاف بئر ماء جديد سيوفر الرخاء للقرية. ركض جولف حول القرية وهو يصرخ 'البشارة! البشارة!'. لقد أصبح هو نفسه 'gospel' القرية، رمزاً للأخبار الجيدة والحقائق التي تُعتبر أساسية للحياة. من يومها، أي خبر سار أو حقيقة لا جدال فيها، أصبحت تُسمى 'gospel'.
🖼️Gospel الذاكرة المصورة العربية

🔗Gospel الكلمات المتعلقة بـ
كلمة | معنى الكلمة |
---|
📌Gospel العبارات المتعلقة بـ
عبارة | معنى العبارة |
---|
📝Gospel الجمل المتعلقة بـ
الجمل |
---|
the Gospel according to St John |
St Mark’s Gospel |
preaching/spreading the gospel |
Thousands came to hear the gospel. |
He preached a gospel of military strength. |
the football gospel according to Kevin |
Is that gospel? |
Don't take his word as gospel. |
a gospel choir |
نجم السيبرانيات
تصميم واجهة الموقع ودي وسهل الاستخدام، وسرعة الترجمة سريعة جدًا. على الرغم من وجود بعض التفاصيل التي تحتاج إلى تحسين، إلا أنه مفيد جدًا.