ما هو معنى كلمة That باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟

🎧 نطق كلمة That

🔈النطق الأمريكي: /ðæt/

🔈النطق البريطاني: /ðæt/

📖That معنى كلمة | That بالعربي | That ترجمه

  • محدد / ضمير إشارة (determiner / demonstrative pronoun): ذلك / تلك (للإشارة إلى شيء بعيد أو غير مرئي، أو إلى شيء تم ذكره سابقًا)
    مثال: That is my car. (هذه سيارتي.)
  • ضمير وصل (relative pronoun): الذي / التي / الذين / اللاتي (لربط جملتين والإشارة إلى شخص أو شيء تم ذكره سابقًا)
    مثال: This is the book that I read. (هذا هو الكتاب الذي قرأته.)
  • ظرف (adverb): إلى هذا الحد / بهذا القدر (للتأكيد على درجة أو كمية)
    مثال: It's not that difficult. (الأمر ليس بهذا الصعوبة.)
  • حرف عطف (conjunction): أن / كي (لتقديم جملة اسمية أو جملة غرضية)
    مثال: He said that he was coming. (قال إنه قادم.)

🌱 That الجذور والبادئات واللواحق العربية

الجذر: كلمة 'that' من الإنجليزية القديمة 'þæt'، وهي شكل محايد لضمير الإشارة 'þe' (مثل 'the')، وتعود جذورها إلى البروتو-جرمانية 'þat' والبروتو-هندو-أوروبية '*tod-' (ضمير إشارة).

💡That الذاكرة الترابطية العربية

كلمة 'that' هي كلمة تشير إلى المسافة أو التركيز. عندما تسمع 'that'، تخيل يدًا تشير إلى شيء بعيد، أو فكرة يتم التركيز عليها. يمكن ربطها أيضًا بـ 'هنا وهناك' (here and there)، حيث 'that' تمثل 'هناك'.

📜That المرادفات والمتضادات العربية

المرادفات:

  • محدد / ضمير إشارة: the one , the mentioned , the former
  • ضمير وصل: which , who , whom
  • ظرف: so , extremely , very
  • حرف عطف: in order that , so that

المتضادات:

  • محدد / ضمير إشارة: this (هذا / هذه)
  • ضمير وصل: (لا يوجد مضاد مباشر، ولكن يمكن اعتبار 'none of which' أو 'not that' كمعكوس سياقي)
  • ظرف: hardly , slightly , not at all
  • حرف عطف: (لا يوجد مضاد مباشر)

✍️That العبارات العربية

  • That's all. (هذا كل شيء.)
  • Is that so? (هل هذا صحيح؟)
  • That's why... (لهذا السبب...)
  • That's that. (انتهى الأمر، هذا كل ما في الأمر.)
  • at that (علاوة على ذلك، وفوق ذلك)
  • that big (بهذا الحجم الكبير)

📝That أمثلة الجمل العربية

  • اسم:
    Look at that bird. (انظر إلى ذلك الطائر.)
  • اسم:
    That's a good idea. (هذه فكرة جيدة.)
  • اسم:
    He is the man that helped me. (هو الرجل الذي ساعدني.)
  • اسم:
    I didn't know it was that serious. (لم أكن أعلم أنه خطير إلى هذا الحد.)
  • اسم:
    I hope that you are well. (أتمنى أن تكون بخير.)

🖼️ كوبون حصري (Kubon Ḥaṣri) VIP Coupon

📚That القصص العربية

القصة باللغة الإنجليزية:

There once was a little horse named That. He was a very curious horse, always pointing his hooves at distant things and murmuring: 'Look at 'that' tall tree! How beautiful it is!' One day, That saw a herd of deer running far away. He exclaimed: 'These are the deer 'that' I saw in my dream yesterday!' That was happy 'that' his dreams were coming true. Thus, That became the horse who always pointed out important things and delivered news, always saying: 'Remember 'that' the world is full of wonders!'

القصة باللغة العربية:

كان هناك حصان صغير يدعى 'ثات' (ذات). كان حصانًا فضوليًا للغاية، وكان يشير دائمًا إلى الأشياء البعيدة بحوافره ويغمغم: 'اُنظر إلى 'ذات' الشجرة الطويلة! كم هي جميلة!'. وفي يوم من الأيام، رأى 'ذات' قطيعًا من الغزلان يجري بعيدًا. صاح: 'هذه هي الغزلان 'التي' رأيتها بالأمس في الحلم!'. كان 'ذات' سعيدًا 'لأن' أحلامه تتحقق. وهكذا، أصبح 'ذات' الحصان الذي يشير دائمًا إلى الأمور المهمة ويوصل الأخبار، ويقول: 'تذكروا 'أن' العالم مليء بالعجائب!'

🖼️That الذاكرة المصورة العربية

كان هناك حصان صغير يدعى 'ثات' (ذات). كان حصانًا فضوليًا للغاية، وكان يشير دائمًا إلى الأشياء البعيدة بحوافره ويغمغم: 'اُنظر إلى 'ذات' الشجرة الطويلة! كم هي جميلة!'. وفي يوم من الأيام، رأى 'ذات' قطيعًا من الغزلان يجري بعيدًا. صاح: 'هذه هي الغزلان 'التي' رأيتها بالأمس في الحلم!'. كان 'ذات' سعيدًا 'لأن' أحلامه تتحقق. وهكذا، أصبح 'ذات' الحصان الذي يشير دائمًا إلى الأمور المهمة ويوصل الأخبار، ويقول: 'تذكروا 'أن' العالم مليء بالعجائب!'

🔗That الكلمات المتعلقة بـ

كلمة معنى الكلمة
it pron. اسم جانبي يستخدم للإشارة إلى شيء ما أو حيوان أو شخص غير محدد مسبقًا
not adv. لا ، ليس
actually adv. في الواقع، حقيقة
however adv. على الرغم من ذلك، ومع ذلك conj. لكن، ولكن
if conj. إذا

📌That العبارات المتعلقة بـ

عبارة معنى العبارة
and all that يستخدم هذا التعبير بشكل عام للإشارة إلى جميع الأشياء أو الأفكار ذات الصلة، وغالبًا ما يتم استخدامه لتبسيط التعبير عن العديد من الأشياء المتشابهة دون الحاجة إلى سردها جميعًا بالتفصيل.
and that يستخدم هذا التعبير لإضافة معلومة أو تأكيد شيء ما كجزء من جملة أو حديث. يمكن أن يشير إلى شيء محدد تمت مناقشته سابقًا أو يمكن استخدامه بشكل عام لإضافة نقطة أخرى إلى الحديث.
at that rate في تلك المعدل أو السرعة، وعادة ما يستخدم للإشارة إلى أن شيء ما يحدث بهذا المعدل سيؤدي إلى نتيجة معينة أو يمكن التنبؤ بها.
at that time يشير هذا التعبير إلى فترة زمنية محددة سابقة أو معينة. يستخدم للإشارة إلى لحظة زمنية في الماضي أو الحاضر، وغالبًا ما يستخدم في الحديث عن أحداث أو حالات معينة حدثت في تلك اللحظة.
at that يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى شيء معين في الوقت الماضي أو الحاضر، وغالبًا ما يتبعها فعل أو وصف لتوضيح الفكرة أو الموقف الذي يتم التحدث عنه.
be under the impression that يعني أن شخصًا ما لديه فكرة أو تصور معين عن شيء ما أو شخص ما، وغالبًا ما يكون هذا التصور غير دقيق أو غير صحيح.
by reason that يستخدم هذا التعبير لتوضيح سبب أو مبرر لشيء ما. فهو يشبه إلى حد كبير 'بسبب أن' أو 'لأن'، ويستخدم عادة في الكتابة الرسمية أو الأكاديمية.
cheat sb. into the belief that يستخدم هذا التعبير لوصف عملية خداع شخص ما ليصدق شيئًا ليس صحيحًا. يشير إلى أن الشخص يتم التلاعب بإيمانه أو تصديقه بطريقة خادعة.
complain that يستخدم هذا التعبير عندما يريد شخص ما التعبير عن شكوى أو استياء بشأن شيء ما. يشير إلى التذمر بشكل عام ويمكن استخدامه في مواقف مختلفة، مثل الشكوى من خدمة سيئة أو منتج معيب أو ظروف عمل صعبة.
do sth. for the simple reason that هذا العبارة يستخدم لشرح أن شخصًا ما يقوم بعمل ما بسبب سبب بسيط وواضح. فهو يعكس التفكير المباشر والصريح في اتخاذ القرارات أو العمل بطريقة معينة.
for all that يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى أن شيئًا ما قد تم القيام به أو تحقيقه، ولكن هذا لا يغير الوضع الحالي أو النتيجة. فهو يعبر عن التضحية أو الجهد الذي تم بذله، ولكن بدون تأثير على النتائج النهائية.
for fear that يستخدم هذا التعبير للتعبير عن القلق أو الخوف من حدوث شيء ما. إنه يشير إلى أن الفعل أو السلوك المتخذ يتم بسبب الخوف من نتيجة سلبية أو غير مرغوب فيها.
for that matter يستخدم هذا التعبير لإضافة نقطة أو توضيح شيء ما في المناقشة، مشيرا إلى أن النقطة التي يتم مناقشتها تنطبق أيضا على شيء آخر ذكره.
give sb. an assurance that يعني أنك تعطي شخصًا ما تأكيدًا أو ضمانًا بأن شيئًا ما سيحدث أو أن شيئًا ما صحيح. هذا التعبير يستخدم عندما تريد أن ترضي شخصًا آخر أو تزيل شكه في شيء ما.
have a notion that يعني أن كل شخص لديه فكرة أو اعتقاد بشأن شيء ما. يستخدم هذا التعبير عندما يشعر الشخص بأن هناك شيئًا ما يحدث أو سيحدث، ولكنه لا يملك دليلًا ملموسًا على ذلك.
in order that يستخدم هذا التعبير للتعبير عن غرض أو نتيجة معينة. فهو يشير إلى أن شيئًا ما يتم فعله أو تنفيذه بهدف تحقيق نتيجة محددة.
in respect that يستخدم هذا التعبير لإظهار الاحترام أو التقدير لشيء ما أو شخص ما، وغالبًا ما يتم استخدامه في النصوص الرسمية أو الأكاديمية للإشارة إلى أن شيئًا ما يستحق الاهتمام أو النظر.
in that case في هذه الحالة، تستخدم هذه العبارة للإشارة إلى تغيير في السلوك أو القرار بناءً على معلومات جديدة أو ظروف معينة. يمكن استخدامها لتبديل الخطة أو الإجراء بناءً على ما تم تحديده حديثًا.
in that way يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى طريقة أو نهج معين يتم اتباعه في سياق معين. يمكن أن يشير أيضًا إلى أن شيئًا ما يتم القيام به بنفس الطريقة التي تم القيام بها من قبل، أو يمكن استخدامه للتأكيد على أن شيئًا ما يتم التعامل معه بطريقة معينة.
in that يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى شيء معين أو حالة معينة، وغالبًا ما يتبعها تفصيل أو توضيح حول ما تم ذكره. يمكن استخدامه لتحديد أو توضيح السياق أو النقطة التي يتم مناقشتها.

📝That الجمل المتعلقة بـ

الجمل
Look at that man over there.
How much are those apples at the back?
I was living with my parents at that time.
That incident changed their lives.
Have you forgotten about that money I lent you last week?
That dress of hers is too short.
Who's that?
That's Peter over there.
Hello. Is that Jo? (= when speaking on the phone)
That's a nice dress.
Those look riper than these.
What can I do about that?
Do you remember when we went to Norway? That was a good trip.
That's exactly what I think.
Those present were in favour of change.
There are those who say (= some people say) she should not have got the job.
Salaries are higher here than those in my country.
Where's the letter that came yesterday?
Who was it that won the US Open?
The watch (that) you gave me keeps perfect time.

اترك تعليقًا

التعليقات

نجم السيبرانيات

تصميم واجهة الموقع ودي وسهل الاستخدام، وسرعة الترجمة سريعة جدًا. على الرغم من وجود بعض التفاصيل التي تحتاج إلى تحسين، إلا أنه مفيد جدًا.