ما هو معنى كلمة Mind باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟

🎧 نطق كلمة Mind

🔈النطق الأمريكي: /maɪnd/

🔈النطق البريطاني: /maɪnd/

📖Mind معنى كلمة | Mind بالعربي | Mind ترجمه

  • اسم (n.): جزء الإنسان الذي يفكر، يشعر، يرغب، والدرجة، الذاكرة، العقل، الذهن، الوعي، الانتباه.
    مثال: He has a brilliant mind. (لديه عقل لامع.)
  • فعل (v.): يعارض، يهتم بـ، يلاحظ، ينتبه لـ، يتذكر، يعتني بـ، يطيع.
    مثال: Do you mind if I open the window? (هل تمانع إن فتحت النافذة؟)

🌱 Mind الجذور والبادئات واللواحق العربية

الجذر: تأتي كلمة 'mind' من Old English 'gemynd' والتي تعني 'الذاكرة، الفكر، الغرض'. ترتبط بالجرمانية البدائية *munthiz (الذاكرة، الفكر) والجذر الهندو-أوروبي *men- (للتفكير، لتتذكر، لتدري). مما يدل على ارتباطها العميق بالعمليات العقلية والإدراك.

💡Mind الذاكرة الترابطية العربية

تخيل عقلاً ضخماً داخله مصباح مشع يُضيء، هذا المصباح هو 'mind' الذي ينير الأفكار ويحل المشكلات. أو، تخيل شخصاً يرتدي مِنديل (مناديل الرأس) على رأسه، فيقول: 'ماي نِد (My need) هو أن أستخدم عقلي (mind)'.

📜Mind المرادفات والمتضادات العربية

المرادفات:

المتضادات:

✍️Mind العبارات العربية

  • to change one's mind (يغير رأيه)
  • to make up one's mind (يقرر)
  • to bear in mind (يضع في الاعتبار)
  • out of one's mind (فاقد الوعي/مجنون)
  • never mind (لا عليك/لا يهم)

📝Mind أمثلة الجمل العربية

  • اسم:
    She has peace of mind. (لديها راحة البال.)
  • اسم:
    Mind your language! (انتبه لكلامك / راقب لسانك!).

🖼️ كوبون حصري (Kubon Ḥaṣri) VIP Coupon

📚Mind القصص العربية

القصة باللغة الإنجليزية:

There once was a young scientist named Sami, whose mind was full of brilliant ideas. One day, Sami discovered the secret to inventing a time machine, but he worried people might misuse it. After much thought, he made up his mind to include strict warnings. He told himself, 'I must bear in mind that this machine could cause chaos.' So, he designed it to be safe, minding every detail, and thus protected the future with his intelligence and sound mind.

القصة باللغة العربية:

كان هناك عالم صغير اسمه سامي، كان عقله (mind) مليئاً بالأفكار اللامعة. ذات يوم، اكتشف سامي سر اختراع آلة الزمن، لكنه كان قلقاً أن يستخدمها الناس بشكل خاطئ. بعد تفكير عميق، قرر (made up his mind) أن يضع تحذيرات صارمة. قال لنفسه، 'يجب أن أضع في اعتباري (bear in mind) أن هذه الآلة قد تحدث فوضى'. لذا، قام بتصميمها لتكون آمنة، مع الأخذ في الاعتبار (minding) كل التفاصيل، وهكذا حمى المستقبل بذكائه وسلامة عقله.

🖼️Mind الذاكرة المصورة العربية

كان هناك عالم صغير اسمه سامي، كان عقله (mind) مليئاً بالأفكار اللامعة. ذات يوم، اكتشف سامي سر اختراع آلة الزمن، لكنه كان قلقاً أن يستخدمها الناس بشكل خاطئ. بعد تفكير عميق، قرر (made up his mind) أن يضع تحذيرات صارمة. قال لنفسه، 'يجب أن أضع في اعتباري (bear in mind) أن هذه الآلة قد تحدث فوضى'. لذا، قام بتصميمها لتكون آمنة، مع الأخذ في الاعتبار (minding) كل التفاصيل، وهكذا حمى المستقبل بذكائه وسلامة عقله.

🔗Mind الكلمات المتعلقة بـ

كلمة معنى الكلمة
thinking v. التفكير، الفكر

📌Mind العبارات المتعلقة بـ

عبارة معنى العبارة
a fertile mind يعني هذا التعبير عقلاً خصباً يمتلك القدرة على الإبداع والابتكار بسهولة، ويمكنه توليد أفكار جديدة ومبتكرة باستمرار. يستخدم هذا التعبير لوصف شخص لديه قدرة كبيرة على التفكير الإبداعي والتأمل العميق.
absence of mind عدم التركيز أو الانشغال بشيء آخر مما يجعل الشخص يفقد القدرة على التفكير بوضوح أو الاستجابة بسرعة ودقة.
bear in mind يعني أن تضع شيئًا في الاعتبار أو أن تتذكره بشكل واضح ومستمر. يستخدم هذا التعبير عندما تريد أن توجه شخصًا آخر أو تذكيره بشيء مهم يجب ألا ينسى.
bear sth. in mind يعني أن تضع شيئًا في الاعتبار أو تتذكره بشكل دائم. يستخدم هذا التعبير عندما تريد أن تذكر شخصًا بشيء مهم أو عندما تريد أن تضع في الاعتبار شيء ما أثناء اتخاذ قرار أو عمل خطوة.
bring or call to mind يعني أنه يساعدك على تذكر شيء ما أو يجعلك تفكر في شيء معين. يستخدم هذا التعبير عندما تحتاج إلى تذكر معلومات أو تجربة أو شخص ما.
bring to mind يعني أنه يذكرك بشيء ما، أو يجعلك تفكر في شيء ما، عادة ما يستخدم للإشارة إلى أن شيء ما يثير ذكريات أو أفكار معينة.
broaden one's mind تعني هذه العبارة أن تزيد من معرفتك أو تجعلك أكثر تفاهمًا وإدراكًا للأشياء المختلفة. يمكن أن يحدث هذا من خلال القراءة، السفر، أو التعرف على ثقافات أخرى.
call to mind يعني أن يذكر شيئًا ما أو يجلبه إلى الذاكرة. يستخدم عندما تحاول تذكر شيء كان قديمًا أو تريد أن تفكر فيه مرة أخرى.
change one's mind يعني أن شخصًا ما يقرر التوقف عن القيام بشيء ما أو يبدأ في القيام بشيء ما بعد أن كان قد اتخذ قرارًا آخر مسبقًا. يمكن أن يحدث هذا بسبب المعلومات الجديدة أو التغييرات في الظروف أو التأثيرات البشرية الأخرى.
cloud one's mind يعني أن شخصًا ما يصبح غير قادر على التفكير بوضوح أو التركيز بسبب الضغوط أو المشاعر القوية، مثل القلق أو الغضب أو الحزن.
comprehensive mind يشير هذا التعبير إلى عقل قادر على استيعاب وفهم المعلومات والأفكار بشكل شامل وعميق. يتضمن هذا العقل القدرة على النظر في الجوانب المختلفة للموضوع وتحليلها بدقة، مما يساعد في اتخاذ قرارات مستنيرة وفهم أعمق للعالم من حولنا.
expand one's mind تعني هذه العبارة أن شخصًا ما يحاول زيادة معرفته أو فهمه لمواضيع جديدة أو مختلفة. يمكن أن يتم ذلك من خلال القراءة، السفر، المناقشات، أو حتى ممارسة الأنشطة الجديدة. الهدف هو توسيع الآفاق وزيادة التفكير النقدي.
fix one's mind on يعني التركيز أو الانخراط بشكل كامل في شيء ما، وإهتمام كبير بهذا الشيء حتى يتمكن من فهمه أو إنجازه بشكل أفضل.
frame of mind الحالة النفسية أو العاطفية التي يكون فيها الشخص في لحظة معينة. يشير إلى الطريقة التي يشعر بها الشخص ويتصرف بناءً على تلك المشاعر.
have a good mind يعني أنك تفكر بشكل جيد أو ذكي. يستخدم هذا التعبير عندما تريد التعبير عن أن شخصًا ما يمتلك القدرة على التفكير بشكل منطقي وفعال.
have a mind يعني أن شخصًا ما يفكر بشكل جاد أو يتخذ قرارًا بناءً على تفكيره العميق. يمكن أن يستخدم هذا التعبير أيضًا للإشارة إلى أن شخصًا ما يمتلك الرغبة في فعل شيء ما أو التفكير فيه.
have in mind يعني أن يكون لديك فكرة أو فكرة معينة في ذهنك، وغالبًا ما يستخدم للإشارة إلى التخطيط أو النية للقيام بشيء ما.
have sth. in mind يعني أنك تفكر في شيء معين أو لديك فكرة محددة بخصوص شيء ما. يستخدم هذا التعبير عندما تفكر في خيار أو فكرة أو خطة معينة.
have sth. on one's mind يعني أن شخصًا ما يفكر في شيء ما بشكل مستمر أو يشعر بالقلق بشأنه. يمكن أن يشير إلى المشاكل الشخصية أو المهام المهمة أو أي موضوع يشغل الذهن.
impress sth. on one's mind يعني هذا التعبير أن تجعل شيئًا ما يترسخ بقوة في ذهن شخص ما، عادةً من خلال تجربة أو معلومات قوية أو مؤثرة. يستخدم هذا التعبير عندما تريد التأكيد على أن شيئًا ما لن ينسى بسهولة.

📝Mind الجمل المتعلقة بـ

الجمل
the conscious/subconscious mind
There were all kinds of thoughts running through my mind.
There was no doubt in his mind that he'd get the job.
‘Drugs’ are associated in most people's minds with drug abuse.
She was in a disturbed state of mind .
I could not have complete peace of mind before they returned.
The campaign to win the hearts and minds of the public continues.
I felt refreshed in mind and body .
to have a brilliant/good/keen mind
a creative/evil/suspicious mind
She had a lively and enquiring mind.
His mind is as sharp as ever.
I've no idea how her mind works!
He had the body of a man and the mind of a child.
Their evidence might give us some insights into the criminal mind.
She was one of the greatest minds of her generation.
a problem that has defeated the world's finest minds
Larry is one of the best trained minds in the industry.
Keep your mind on your work!
Your mind’s not on the job.

اترك تعليقًا

التعليقات

حكيم الشبكة

جودة الترجمة في هذا الموقع أفضل مما توقعت، خاصة بالنسبة للعبارات اليومية، والترجمة تبدو طبيعية جدًا. شكرًا للمطورين!