ما هو معنى العبارة "put up or shut up"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖put up or shut up معنى | put up or shut up بالعربي | put up or shut up ترجمه

هذه العبارة تستخدم لإجبار شخص على إثبات أو إظهار ما يدعيه أو يقوله، وإلا يجب أن يتوقف عن الكلام. في الأساس، يتم استخدامها لتحفيز شخص لاتخاذ إجراءات أو التوقف عن التحدث دون أي عمل.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "put up or shut up"

هذه العبارة تتكون من فعلين مضادين 'put up' و 'shut up'. 'Put up' يعني عرض شيء أو إثبات شيء، بينما 'shut up' يعني التوقف عن الكلام. الجزء 'or' يعمل كرابط بين الفعلين، مما يشير إلى خيار واحد يجب اتخاذه.

🗣️ الحوار حول العبارة "put up or shut up"

  • Q: Are you really going to challenge him to a race?
    A: Yes, I'm tired of his talk. It's time for him to put up or shut up.
    Q (ترجمة): هل حقاً ستتحداه في سباق؟
    A (ترجمة): نعم، أنا متعب من حديثه. حان الوقت له أن يثبت أو يتوقف عن الكلام.
  • Q: Why are you so quiet today?
    A: I decided to put up or shut up. I'm working on my project to show my skills.
    Q (ترجمة): لماذا أنت هادئ اليوم؟
    A (ترجمة): قررت أن أثبت أو أتوقف عن الكلام. أنا أعمل على مشروعي لإظهار مهاراتي.

✍️ put up or shut up امثلة على | put up or shut up معنى كلمة | put up or shut up جمل على

  • مثال: If you think you can do better, then put up or shut up.
    ترجمة: إذا كنت تعتقد أنك تستطيع القيام به بشكل أفضل، فأثبت ذلك أو توقف عن الكلام.
  • مثال: It's time for you to put up or shut up about your claims.
    ترجمة: حان الوقت لك أن تثبت أو تتوقف عن الكلام حول مطالباتك.
  • مثال: Stop talking and put up or shut up.
    ترجمة: توقف عن الكلام وأثبت أو توقف.
  • مثال: He finally decided to put up or shut up and started working on his idea.
    ترجمة: أخيرًا قرر أن يثبت أو يتوقف عن الكلام وبدأ في العمل على فكرته.
  • مثال: The coach told the player to put up or shut up after his constant complaints.
    ترجمة: أخبر المدرب اللاعب أن يثبت أو يتوقف عن الكلام بعد شكاويه المستمرة.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "put up or shut up"

  • عبارة: put your money where your mouth is
    مثال: If you believe in your product so much, put your money where your mouth is and invest in it.
    ترجمة: إذا كنت تؤمن بمنتجك كثيرًا، ضع أموالك حيث يكون فمك واستثمر فيه.
  • عبارة: show me the proof
    مثال: Don't just talk about it, show me the proof.
    ترجمة: لا تتحدث فقط عنها، أرني الدليل.
  • عبارة: walk the talk
    مثال: Actions speak louder than words. It's time to walk the talk.
    ترجمة: الأفعال تتحدث بصوت أعلى من الكلمات. حان الوقت لتمشي الحديث.

🖼️ كوبون حصري (Kubon Ḥaṣri) VIP Coupon

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "put up or shut up"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a young man named Alex who loved to talk about his ideas but never took action. One day, his friend John challenged him, saying, 'It's time for you to put up or shut up.' Alex was shocked but realized he needed to prove his words. He started working on his most ambitious idea and eventually succeeded. From that day on, Alex not only talked but also walked his talk.

القصة باللغة الإسبانية:

في يوم من الأيام، كان هناك شاب يُدعى أليكس يحب التحدث عن أفكاره ولكنه لم يتخذ أي إجراء. في يوم ما، حاول صديقه جون تحديه قائلاً: 'حان الوقت لك أن تثبت أو تتوقف عن الكلام.' كان أليكس مصدومًا ولكنه أدرك أنه بحاجة لإثبات كلامه. بدأ في العمل على أكثر فكرة يحملها طموحًا وفي النهاية حقق النجاح. من ذلك اليوم فصاعدًا، لم يكن أليكس يتحدث فقط بل كان يمشي في حديثه أيضًا.

📌العبارات المتعلقة بـ put up or shut up

عبارة معنى العبارة

📝الجمل المتعلقة بـ put up or shut up

الجمل