ما هو معنى العبارة "put somebody at (their) ease"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟
📖put somebody at (their) ease معنى | put somebody at (their) ease بالعربي | put somebody at (their) ease ترجمه
تعني هذه العبارة جعل شخص ما يشعر بالراحة أو الطمأنينة، خاصة بعد أن كان قلقًا أو متوترًا. يمكن أن تستخدم في سياقات مختلفة، مثل عندما تحاول شخص ما جعل الآخرين يشعرون بالراحة أثناء مقابلة عمل أو في حفلة أو حتى في محادثة عادية.
🏗️ التركيب النحوي للعبارة "put somebody at (their) ease"
العبارة تتكون من فعل 'put' والمفعول 'somebody' والجزء 'at (their) ease'، حيث يشير 'at ease' إلى الحالة التي يشعر فيها الشخص بالراحة.
🗣️ الحوار حول العبارة "put somebody at (their) ease"
-
Q: How did you manage to put the new employee at ease during the interview?A: I made sure to smile and use a friendly tone, and I asked questions that were not too personal.Q (ترجمة): كيف نجحت في جعل الموظف الجديد يشعر بالراحة أثناء المقابلة؟A (ترجمة): أنا أكدت على الابتسامة واستخدام نبرة ودية، وسألت أسئلة ليست شخصية جدًا.
-
Q: Why did you choose to wear casual clothes to the formal event?A: I wanted to put everyone at ease and make the environment more relaxed.Q (ترجمة): لماذا اخترت ارتداء ملابس غير رسمية للحدث الرسمي؟A (ترجمة): أردت جعل الجميع يشعرون بالراحة وجعل الجو مريحًا أكثر.
✍️ put somebody at (their) ease امثلة على | put somebody at (their) ease معنى كلمة | put somebody at (their) ease جمل على
-
مثال: Her warm smile put the guests at ease.ترجمة: ابتسامتها الدافئة جعلت الضيوف يشعرون بالراحة.
-
مثال: The teacher's calm demeanor put the students at ease during the exam.ترجمة: سلوك المعلم الهادئ جعل الطلاب يشعرون بالراحة أثناء الامتحان.
-
مثال: His friendly approach put his new neighbors at ease.ترجمة: نهجه الودي جعل جيرانه الجدد يشعرون بالراحة.
-
مثال: The host's hospitality put everyone at ease at the party.ترجمة: الضيافة الرائعة للمضيف جعلت الجميع يشعرون بالراحة في الحفلة.
-
مثال: A few kind words put the anxious patient at ease.ترجمة: بضع كلمات لطيفة جعلت المريض القلق يشعر بالراحة.
🔗 العبارات المرتبطة بـ "put somebody at (their) ease"
-
عبارة: make someone feel comfortableمثال: The therapist's gentle approach made the client feel comfortable.ترجمة: النهج اللطيف للمعالج جعل العميل يشعر بالراحة.
-
عبارة: set someone's mind at restمثال: The doctor's explanation set the patient's mind at rest.ترجمة: شرح الطبيب جعل عقل المريض يستريح.
-
عبارة: calm someone downمثال: A cup of tea helped to calm her down.ترجمة: فنجان من الشاي ساعد في تهدئتها.
-
عبارة: ease someone's mindمثال: The good news eased his mind.ترجمة: الأخبار الجيدة ساعدت في تهدئة عقله.
-
عبارة: make someone feel at homeمثال: The warm welcome made the visitors feel at home.ترجمة: الترحيب الدافئ جعل الزوار يشعرون بالأهلية.
🖼️ كوبون حصري (Kubon Ḥaṣri) VIP Coupon
📚 قصة مرتبطة بالعبارة "put somebody at (their) ease"
القصة باللغة الإنجليزية:
Once upon a time, there was a shy young man named Alex who was invited to a big social event. He was very nervous and didn't know how to put the other guests at ease. As he walked into the room, he noticed a woman named Emily who was smiling warmly at everyone. She greeted him with a friendly hello and asked him about his interests. Her approach made Alex feel comfortable, and soon he was able to talk to other guests without feeling anxious. Emily's kindness and warm demeanor had put everyone at ease, making the event a memorable and enjoyable experience for all.
القصة باللغة الإسبانية:
في يوم من الأيام، كان هناك شاب خجول يُدعى أليكس، تم دعوته لحدث اجتماعي كبير. كان متوترًا جدًا ولم يكن يعرف كيف يجعل الضيوف الآخرين يشعرون بالراحة. عندما دخل الغرفة، لاحظ امرأة اسمها إيميلي تبتسم بدفء للجميع. قابلته بتحية ودية وسألته عن اهتماماته. نهجها جعل أليكس يشعر بالراحة، وقريبًا تمكن من التحدث مع الضيوف الآخرين دون أن يشعر بالقلق. لطف إيميلي وسلوكها الدافئ جعل الجميع يشعرون بالراحة، مما جعل الحدث تجربة لا تُنسى وممتعة للجميع.
📌العبارات المتعلقة بـ put somebody at (their) ease
عبارة | معنى العبارة |
---|
📝الجمل المتعلقة بـ put somebody at (their) ease
الجمل |
---|